Tahera Taha ha mal di gola da qualche giorno. I medicamenti che ha comprato in farmacia non hanno avuto effetto. Decide quindi di andare dal medico e telefona per prendere un appuntamento.
Tahera Taha ha 27 anni, viene dall’Afghanistan e vive in Ticino da tre anni. Nel suo paese ha concluso le scuole superiori. Dal suo arrivo in Svizzera non ha seguito corsi di lingua e ha cercato di imparare l’italiano da autodidatta. Ha avuto l’occasione di praticarlo in contesto lavorativo e ora lo usa spesso nel suo quotidiano.
In questo filmato Tahera mostra una prestazione corrispondente a un livello B1 raggiunto di misura
Estensione B1: Tahera comprende tutte le domande che le vengono poste dall’assistente e capisce che il suo medico non è disponibile e che dovrà incontrare la sostituta. Impiega spesso frasi con espressioni memorizzate (vorrei parlare con, vorrei fissare un appuntamento), che le permettono di esprimere aspetti per lei importanti: avrei bisogno urgenza, perché mio dottore è dottor Motta. Gli strumenti linguistici a sua disposizione le consentono di districarsi in questo scambio con qualche esitazione e perifrasi: medicamente da succhiare, non ha fatto bene. Correttezza A2: Tahera usa correttamente alcune strutture semplici e di routine (sono andata, hanno consigliato), ma fa ancora sistematicamente errori di base, come l’omissione dell’articolo e della preposizione (mio dottore è dottor Motta, avrei bisogno urgenza) o la confusione tra questo e quello (per quello vengo). Quando si dice pronta ad accettare il compromesso e incontrare la sostituta, incontra una certa difficoltà (perché io non ne sto bene, per quello allora vengo va bene), ciononostante la comprensione non ne è compromessa. Fluenza B1: Tahera parla in modo comprensibile, con un ritmo lento ma regolare. Le pause evidenti sono poche e sembrano dovute alla riflessione sulla decisione da prendere (cambiare medico) piuttosto che a problemi linguistici. Ha la tendenza ad autocorreggersi (quattor-quattro giorni) e riesce a sottolineare l’importanza di alcuni aspetti con il tono della voce: mio dottore è dottor Motta, vorrei vedere lui. Interazione B1: Tahera si presenta correttamente, chiedendo gentilmente di poter parlare con il medico. In seguito risponde prontamente a tutte le domande poste dall’assistente, a volte fornendo dettagli di propria iniziativa, come quando spiega di essere già stata in farmacia oppure quando precisa i gradi della febbre. Risultati della procedura di valutazione: la prestazione linguistica di Tahera in questo filmato è stata valutata sulla base dei descrittori del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue (QCER). Sugli/lle 8 insegnanti che hanno partecipato alla valutazione di questo filmato, 3 le hanno attribuito un livello A2, 4 le hanno attribuito un livello B1, 1 persona le ha attribuito un livello B2. I criteri specifici sono stati valutati come segue: Interazione = 3xA2, 4xB1, 1xB2; Estensione = 2xA2, 5xB1; 1xB2; Fluenza = 1xA2, 6xB1, 1xB2; Correttezza = 4xA2, 3xB1, 1xB2.
In questo contesto comunicativo il/la paziente deve chiamare lo studio medico, sapersi presentare, esporre il proprio problema di salute e chiedere un appuntamento. Deve inoltre capire le informazioni sulla data e l’orario dell’appuntamento e chiedere un’alternativa nel caso che questi non dovessero andare bene. Tahera conosce le abitudini svizzere in questo contesto: sa che in caso di malattia il medico di famiglia è la prima persona di contatto e che è consuetudine prendere un appuntamento telefonico. Tahera supera senza problemi le difficoltà legate alla comunicazione telefonica, riuscendo a farsi capire malgrado l’impossibilità di ricorrere alla mimica o ai gesti. Si presenta cordialmente e adeguatamente (Buongiorno sono Taha Tahera, vorrei parlare con il Dottor Motta; Sì, perché io avrei bisogno urgenza per quello allora vorrei fissare un appuntamento), espone il proprio problema chiaramente (Ho mal di gola da quattro giorni, sono andata alla farmacia…) e risponde alle domande facendo intendere l’urgenza del problema stesso. Tahera ha bisogno di tempo per esprimersi compiutamente, ma la sua perseveranza risulta vincente. Sa quello che vuole: parlare con il dottore, ottenere un appuntamento rapidamente e farsi visitare da lui, ma sa anche accettare i compromessi legati alle circostanze (Ok, allora così perché anche io non sto bene per quello allora vengo per quello), mostrando di capire il funzionamento del contesto e i suoi limiti. L’interlocutrice dimostra inizialmente un relativo distacco, ma diventa immediatamente più empatica quando capisce che esiste un’urgenza. Con cordialità riesce a convincere Tahera ad accettare l’appuntamento con la sostituta del dottore, raggiungendo così il proprio obiettivo.
Il seguente diagramma mostra le prestazioni linguistiche di Tahera per l'orale e per lo scritto nelle diverse situazioni.
Contesto